Showing posts with label Pedagogy of English. Show all posts
Showing posts with label Pedagogy of English. Show all posts

June 22, 2024

Translation-Cum-Grammar Method


Translation-Cum-Grammar Method


This method is also known as classical method. It is the oldest method and came in India with the Britishers. In this method, the words, phrases, idioms and sentences are taught with the help of examples in the mother tongue. The sentences in English and mother tongue were compared side by side. Theory of language is interpreted in detail, but there was very little practice given on the use of language. This method has no psychological base but has two philosophical bases, viz,:


1. A foreign language can be easily learnt through translation. 

2. Grammar is the soul of language.


Principles of Translation-cum-Grammar Method

Thompson and Wyatt say that this method is based on the sound principles:


1. Translation interprets foreign phraseology best.


2. In the process of interpretation, the foreign phraseology assimilated and 


3. The structure for a foreign language is best learnt when compared and contrasted with that of the mother-tongue.


Characteristics of Translation-cum-Grammar Method


Characteristics of this method are as follows:


i) The unit of teaching is word and not sentence.


(ii) Text books occupy an important place in this method. 


(iii) Mother tongue dominates or is used for explaining the meaning of English words, sentences and grammatical rules. 


(iv) Translation of paragraphs from mother tongue into English and vice versa is given to the students for practice. 


(v) Grammar is taught by deductive method, i.e., the teacher explains the rules of grammar and the students memorise it by rote method. 


(vi) Stress is laid on reading and writing.


(vii) During the process of translation and grammar method, the structures of English language can be learnt easily. This is because of linguistic materials presented for study.


Procedure


There are two kinds of translation method, i.e., (1) Translation from English into mother tongue. (2) Translation from mother tongue into English. In this method, the text book occupies an important place as it has all reading materials.


Following steps are involved in this method:


Step I. The teacher selects the passages of English in accordance with the intellectual level of the students and makes ideal reading of the passage. The he begins the lesson with the vocabulary items. The meanings of the words an explained in the mother-tongue to the learner. 


Step II. The teacher translates the passage with the help of mother tongue. 


Step III. The teacher explains the grammar items in the mother tongue. 


Step IV. The learners are asked to copy the grammar rules in their note books. This is followed by exercises based on grammatical items. The learner may also be asked to translate into foreign language sentences from the mother tongue by using grammatical items already learnt.


Step V. Finally the unfinished exercises and learning of rules are given as assignment. 

Thus, this method starts with the meaning of words and then explains the meaning of phrases and sentences.


Merits (Advantages) of this Method. 


Translation-cum-Grammar method has following merits:


(i) This method is economical at it saves time and energy of the teacher to teach a foreign language. 


(ii) It enhances students vocabulary.


(iii) This method is based on the principles of psychology as it is based in Appreciative theory'. This theory states, "Learning connect old and new ideas." 


(iv) This method gives inspiration for independent study. 


(v) It helps in better and clear understanding of words, phrases and idioms which can be translated into mother-tongue. Thus, it enables in better understanding of a foreign language.


(vi) It follows the maxim "proceed from known to unknown." As the child is already familiar with his mother tongue, he can easily comprehend in English.


(vii) It enables the students to write correct English by telling the rules of grammar first.


(viii) This method is convenient for Indian teachers because they are not required to use material aid while teaching.


(ix) It is effective method and can be used in over crowded classes.


(x) English grammar is easily learnt through comparative process. answer in mother tongue. 

 

Demerits (Limitations) of this Method. 


Some of the demerits of Translation-cum-Grammar method are as following: 


1. This method does not give emphasis on speaking, reading and writing aspects.


2. It does not teach correct articulation, intonation, and pronunciation.


3. There are some words, idioms and phrases in English, which reflect the culture, traditions and customs of English people. They cannot be translated into mother-tongue without losing the word correct effect.


4. English language has some such structures which cannot be translated into Indian languages, e. g. "the".


5. Sometimes the literal translation becomes e. g. was thinking-Mai tha soch raha. Sweet' opines, 'Only a limited number of sentences can be taught by this method."


6. It lays much emphasis on grammar, so teaching becomes monotonous.


7. This method does not establish harmony between thought and expression. 


8. This method disregards the maxim of "proceeding from whole to part method" as in this method the unit of teaching is word (put) and not the sentence (whole).


9. It neglects silent reading by the pupils.


10. This method is dull and uninteresting for the students who remain passive listeners.


 Suggestions for Improvement 


The shortcoming of this method can be lightened if the following suggestions are followed:


(1) Large clauses should be divided into small groups. 


(2) Questions should be distributed equally in the class.


(3) Teachers should speak with correct pronunciation and grammatically correct sentences. 


(4) Teachers should stress those points at which Indian vernaculars use differ from English. 


(5) Students should be asked to do much written work.


(6) Chorus work, for instance, singing poems should be done.

July 12, 2023

Maxims of English Teaching

Maxims of English Teaching


Maxims of Teaching


Maxims of teaching are of great importance and useful to get the positive out-comes of teaching-learning process. Maxims of teachings are the formulas and general rules of Teaching drawn from experiences of teachers and educationists and psychologists. The main maxims of Teaching English are given below:

1. From Indefinite to Definite

An English teacher should provide the opportunity for a new experiences. Because, in the beginning, there exists an ambiguity, uncertainty and doubtfulness in the concepts of a child he gets the clarity in his conceptions and thoughts when he gets experiences from the society. He verifies his unmatured concepts on the testimony of experience.

2. From Whole to Part

The knowledge of a thing should not be given in part first but it should be given as a whole. The full concept of a thing should understood by the learners and then the knowledge of its parts should be given.

3. From Known to Unknown

The English teacher should proceed his teaching of English language from unknown. He should impart new knowledge of language based on the previous knowledge of the students which is known to them.

4. From Psychological to Logical

The formation of curriculum syllabus, text-books and selection and gradation of language materials teaching techniques and audio-visual-aids should be based on child psychology. The logical base of teaching language comes later on.

5. From Particular to General 

A teacher should proceed his teaching with particular examples and illustrations in the beginning and then he should give general illustration and examples in his teaching.

6. From Real to Unreal 

In teaching-learning process a teacher should use the real object in his teaching in the beginning. After that he may use the unreal of representative objects in later stage.

7. From Empirical to Rational 

First of all our beginners should be introduced with the empirical principles and direct truth. After that the rational thinking should be developed. The rational thinking is a logical thinking or reasoning based on empirical truths and principles testified by experiments.

8. From Simple to Complex 

The teacher of English language should impart the knowledge of simple matter and content first and then difficult matter should be dealt with later on.

9. From Concrete to Abstract 

The abstract thoughts are imaginative, doubtful and difficult to understand for the beginners. Therefore, the learners should be given the knowledge of concrete object because they are familiar with these concrete objects.

10. From Analysis to Synthesis 

In analysis, we divided the topic into so many parts and do the part-wise analysis of the topic of the content. In synthesis, we join the parts into the whole. In analysis, the learner understands part-wise concept in a better way. Analysis is a difficult process to understand.

11. From Inductive to Deductive

There are two teaching techniques to make the English lesson a success

(i) Inductive Technique

(ii) Deductive Technique


Both the techniques are used in the direct method of Teaching English language.


In the Inductive technique of teaching, the learners get themselves associated with the concept revealed and clarified by the English teacher giving practical examples and illustration. We proceed from examples to generalization. When a concept is developed about the knowledge through these examples. We reach to the generalization of the rule of the content.


Therefore, we proceed from examples and illustration to generalization in Inductive technique of teaching. Inductive technique of teaching very useful for the technique of beginners. They do not understand the rules. technique They understand these rules through simple and practical examples and illustrations related to their lives. So this method or approach or is the best one for our beginners to make them understand the language items in an easier way.


Deductive technique of teaching is useful for the senior classes. In Inductive technique, we try to discover new knowledge on our teaching through illustrations, examples and experiments, Whereas, in deductive method, we prove the rules and principles of a particular part of knowledge of the subject by doing experiments and giving examples and illustrations.


We proceed from generalization to examples. It means the teacher tells the generalization of the rule of the content matter first and then he proves the generalized rule by giving examples and illustrations during his teaching language.

October 02, 2022

Principles of Teaching English




Principles of Teaching English

"A mother tongue is caught not taught a foreign language is taught to be caught."

Mother Tongue is learnt by imitation. Mother Tongue is caught but foreign language is taught to be caught.

In India English is taught both as second language and as a foreign language. The term 'second language' is used because it has become a lingua franca between speakers of widely diverse languages. By English as a "foreign language' is meant that English is taught as a school-subject or on an adult level solely for giving students a foreign language competence. For both, it is essential for English teacher to teach in such a manner that desired goals can be achieved.

There are different approaches for the teaching and learning process of language such a psychological, linguistic and pedagogical principles. These principles of learning a language are based upon keen observation and research and experimentation. These principles are very helpful for the English teachers to raise the standard of English language. Foreign language teachers must keep in mind the following principles to achieve effectiveness in their teaching

1. Principles of Motivation, Interest and Variety

Motivation is the core of learning. It is a psychological process. Motivation, interest and variety are interrelated terms. There is no learning without interest and there is no interest without motivation and there is no motivation without varieties of different physical and mental activities A student can himself learn the language if he is motivated by the teacher to learn the language. If a child is to learn, he must be motivated, There may be two types of motivation

(i) Internal Motivation, (ii) External Motivation.

The internal motivation is related to the internal nature of the individual emotions. Child's own ambitions and desires motivate him. But sometimes, the learner is not internally motivated, there would be the need of extrinsic or external motivation for the learner to achieve the particular objectives of English teaching. External motivation is developed and created by the English teacher in the learner.

The purpose of motivation is to create a zeal to learn something new in language.  Motivation involves need, desire and interest to react. When desire to earn money and desire to learn language bring the response and reaction in individual, motivation takes place. The process goes like this: Internal desire to express ideas → motivation to learn language → learning the mother-tongue. 


2. The Principal of Naturalness

Man has a natural tendency to learn language for self-expression, for communication and, for information. The mother tongue is always learnt easily because there is a natural environment for learning mother tongue. The mother-tongue is spoken in the environment created by family and neighbourhood. From the very beginning the child listens to his parents, brothers, sisters, friends talking in that language. He rises with that language and sleeps with that language. In this way, a natural environment for mother-tongue learning is created around him. He later enlarges his sphere of activity, consequently enlarging the scope and depth of his language. But this is not true with foreign language. The child encounters this language all of a sudden in one of his classes and only for four or six period in a week. Therefore, it becomes difficult for him to learn the language. 

3. The Principle of Exposure 

When the child is provided a conductive and proper environment require for speaking the language when he is exposed to the environment where his mother tongue is spoken and written, he the mother. tongue more rapidly. He finds language exposure at home, school and society. The habits of listening, speaking, reading and writing all the constant practice and exposure which is possible only in a conductive language environment. The mother tongue is spoken in the language environment created by the family, school, neighbourhood and society. In the beginning, the child learns his language from his mother, father, brother, sisters and friends of his age. 

4. The Principle of Habit-Formation

Language learning is a skill which need constant practice and usage language is the instrument of all subjects. So it should be automatic i.e. a habit. Habit is the second nature of man which makes the speech natural

It is much easier for a child to learn his mother-tongue while at home and picks up a working vocabulary rather fast. He specially picks up those words which help him in his day-to-day life. It entails a great deal of practice on his part to understand these structures. Wherever he goes, he finds people speaking the same language, hence he sort of automatically gets into it. Even the learning of a mother-tongue is as much a habit as learning English.  Habit formation includes four types of habits:

(i) Habit of listening. 

(ii) Habit of speaking.

(iii) Habit of writing. According to Palmer, "Language learning is essentially a habit forming process, a process during which we acquire new habits."

Apart from the habits of four skills of language the following habits should be formulated in the students by our English teachers

(i) Habit of Imitating. 

(ii) Habit of Repeating.

(iii) Habit of Spelling.

(iv) Habit of correct use of language.

(v) Habit of correct pronunciation.

(vi) Habit of consulting dictionary. 

(vii) Habit of going of library.

(viii) Habit of reading of newspapers, journals, magazines and story books.


5. The Principle of Using Mother-Tongue

Mother-tongue may be helpful in teaching foreign language. As Robert Paul says in his book "Understanding English"-"When we learn first language, we face the universe directly and learn to clothe it with speech. When we learn a second language we tend to filter the universe through the language already known." Some of the linguists are not in favour of this thinking. They think that mother-tongue create a negative role in teaching a foreign language. But researches establish this fact that the role of mother-tongue facilitate the teaching foreign language. P. Gurrey points out, "The teaching of mother-tongue and teaching of foreign language can support and assist each other." 

(6) The Principles of Learning by Doing

This principle emphasises on acquiring skill by doing. For a foreign language acqui sition written work, pronunciation, reading, spelling writing, hearing P are essential activities. Students should be given a good practice of t these.

(7) The Principle of Multiple Line of Approach

According to th R. N. Safaya', "The term-multiple line implies that one is to proceed P simultaneously from many different points towards the one and the $ same end." So, the teacher should adopt many approaches judicio usly and rationally selected to reach the goal." The different appro aches which can be used are illustrated here:-




(8) The Principle of Accuracy and Correctness 

Accuracy implies to the use of right or exact words. It means that words should be used which impart meaning for contexts. For this the following are imperative :

(a) The selection of words should be right,

(b) Use of words should be economical,

(c) Expression should be impressive.

Correctness stands for accuracy of pronunciation, intonation, spelling, structures and articulation. From the very beginning, the teacher should be both accurate and correct.

(9) The Principle of Concreteness

This principle is based on the assumption that knowledge can be stored in mind permanently. if it is gained through practical experience. A child can remember lotus' more if he has seen the flower himself than when he has not. The teacher, therefore, should begin with concrete things. As P. C. Wren says, "the first words of English should be names of things and those things should be there before him as they are named...... He must say 'book', 'desk' etc. and point to the things he names." For this, the teacher can use either classroom material or should bring with him handly material. Besides nouns, others, e.g. adjectives, pronouns, prepositions, conjunctions, verbs, adverbs should also be taught keeping in mind this principle.

(10) The Principle of Correlation with Life

While teaching, the subject-matter should be related to life, customs, traditions, pecularities and characteristics of the particular society to which the students belong. In this way, teaching can be more meaningful and learning can be transferred to real life situations.

(11) The Principle of Language Aptitude 

Specialists of language like Carroll and Spoont are of the view that, for learning a language, language aptitude is needed. There are some main com ponents of language aptitude which should be developed in students. These components are:

(i) Phonetic Coding-ability to code sound in such a way that it can be remembered.

(ii) Grammar-ability to handle grammar.

(iii) Rote memorization. 

(iv) Inferring linguistic rules, patterns, etc.

These are the various principles of foreign language teaching. If the teacher wants his teaching to be fruitful, if he wants the rate of learning to be accelerated, he must follow these principles in teaching.

(12) The Principle of Aural-Oral Approach 

The child learns speaking his mother tongue before reading and writing it. The beginners should be taught with speech lesson in which words and small sentences are to be heard and listened. Oral practice is the quickest way of learning a language. Oral approach is based on the psychological foundations which must be applied in the beginning stage. 

The following are the advantages of oral speech :-

(i) Promotes fluency of speech

(ii) Lays the foundation of correct Pronunciation

(iii) Sentence is the Unit of Speech the language

(iv) Mastering over functional grammar

(v) Strengthens listening and speaking skills

Linguistic Principles or Characteristics of a Language or General Principles of Foreign Language Teaching, Role and Functions of a Language

Utkarsh Education




 

Linguistic Principles 
or
 Characteristics of a Language
 or
 General Principles of Foreign Language Teaching


In India English is taught both as a second language and as a foreign language. The term 'second language' is used because it has become a lingua franca between speakers of widely diverse languages. It is essential for English teacher to teach in such a manner that desired goals can be achieved. Therefore, a sound knowledge of the principles of teaching English language is needed. Since, there principles are fruitful for all foreign language teaching. They are faptly called as general principles of foreign language teaching. These principles can also determine the nature and scope of language and so they can also be studied as the characteristics of language.

1. Language is learnt.

2. Language is a system.

3. Language is a system of systems. 

4. Language is vocal and verbal.

5. Symbols of language are arbitrary.

6. Language is unique.

7. Language is a means of communication.

8. Language is related to culture or language and society,

9. Language is ever changing.

10. Language has its own grammar.

11. Language has its sentence structures.

12. Language has some specific rules.

13. Language has its own vocabulary and terminology.

14. Language involves some actions (non-verbal signs and gesture). 

Role and Functions of a Language

Language plays an important role in human life. The hard fact is that human life has been made better by the use of a language. Language is a means of expression. It helps us in the process of communication. The human life would have been quite different. Language plays some important functions which are briefly explained as follows:

1. Expressive Functions: Every person has some feelings emotions, ideas and he/she wants to give an outlet in those experiences of life. By using a language, he is able to express his views. Thus language helps in the process of expression between the two individuals. Language develops mutual under standing. This activity of expressing oneself helps a lot in balancing the proper grown and development of the personality of an individual. Just giving an outlet to our pent-up feelings, emotions, ideas and thoughts, it helps an individual in a number of ways. By expressing himself in different ways, A person can become a good orator, a good poet and a writer. The way he/she can arouse the feelings of others, benefit others also.

2. Aesthetic Function: Language is a means to store cultural experiences in the form of literature and other written records for the posterity. There cultural experiences form the nexus of individual's realisation. It breaths life into our poets and dramatists. In the absence of language, such fine arts were not possible Language has its aesthetic aspect in other way also. Sometimes we have feelings or experiences of life, but we either do not express or are unable express due to one or other reason. Later those experiences are expressed by someone else who may be author or poet and then this expression gives us a lot of satisfaction. Certainly it helps in the proper growth and development of the individual.

3. Informative Functions: Language helps to an individual in giving information to others. Suppose a person has some important information in his mind and that he wants to pass on the others. It will be possible only if he is able to express himself and inform others. Only language helps in giving the information or message.

Sometimes, the teacher in the classroom situation plays the role of information given only. He will be able to do so only with the help of a language otherwise he fails to do his duty properly. Language has, thus, an informative function.

4. Directive Function: Language also helps in giving directions to others. Through a language any type of direction to proceed or not to proceed can be given to the police standing at crossing shows 'red light' to the traffic. It is not just communication of information. He is rather directing the whole traffic to stop all movement.

In the examination hall, the superintendent uses a language and gives directions to the candidates sitting there and draws the attention of all to follow certain rules and regulations. By using a language, he is able to give directions Thus, we find, that language has directive functions also.

5. Interactive Function: Language is not the one way communication. It has both way communication. The radio and television are the media of one way communication while telephone has both ways communication. In classroom teaching, interaction between teacher and students takes place with the help of verbal and non-verbal language. The question answer method is used to that interaction may occur in the classroom. Teaching is known as interactive process that is face-to-face encounters between teacher and students.

It is an important function of language. The interactive process is the means of development. The classroom interaction helps in the students' and teachers development. The seminars, conferences and group discussions are organised for interacting in group on certain issue or problem. The exchange of views and ideas are made through interaction.

6. Communicative Function: Language is the means or medium for sending informations, ideas, feelings to others. It provides expression to our thoughts feelings needs, opinions and other abstract things. It helps to communicate them to other persons in oral or written forms. Daily newspaper communicate events and development in written forms. The radio and television Prews items also communicate the news in speech form. Some code language is also used in the communicating message during war 

7. Evolutionary Function: The advancement of a country depends on its economic, social and technological development and the evolution of the country is governed by its national language. A rich language of a country contributes directly in the national development. English, being an international language. is also known as the window to the world. Its rich and advanced literature has contributed in the evolution of English society. The evolution of man and society is related to language geographical conditions have also influenced the language significantly, such as formation of letters, pronunciation or phonemes.

8. Function of Skill development: Teaching of English language also involves the development of some skills such as-Teaching of correct pronunciation, teaching of correct spellings of words, teaching of English grammar, idioms and figures of speech, teaching of metres of English poetry, teaching of Allumous to English mythology and introduction to the English literature. Thus English language helps to improve skill development among teachers.

9. Preservative Functions: Learning language is the God given gift or boon for human beings as man also uses language for inter-action and communication. During his life time; a man gains much knowledge and experience from daily life which can be preserved only in written form. Thus, acquired knowledge and experience and formed edifies of human knowledge which is available in written language.

The introduction of media and technology also have helped in preserving the ideas, views and artistic ability in original forms. The video recording, films, display in original language, speech pronunciation, style of language. We can enjoy the songs of poet and thoughts of great scholars even after their death. Thus, the language has the most important function in preserving the knowledge, ideas, feelings, views in original forms.


October 01, 2022

The Origin and Development of English Language, Main theories of Language

Utkarsh Education



 

Origin and Development of English Language

However, nothing can be said authentically about the origin of language, although there are several theories, which have been expanded in support of its origin, but these theories are based on speculation and surmises. It can be said that a language is recognized when it becomes a forceful medium of expression or communication of feelings as well as emotions. If we have a glance over the development of English language, we notice a gradual development and enrichment by the valuable contribution and impact of other languages and their literature.

English language did not occupy reputed place in antiguity rather it was neglected and looked down by the then upper class society. As a matter of fact, English was spoken by rustics and lower class of society. When Germanic and Franco Latin literature was furnished, English also became rich language and literature.

Firstly Anglo Saxon literature contributed English and secondly, the literature imparted from France by the Normans, helped in its development. Anglo Saxon literature was cultivated by the Teutonic tribes, which invaded Britain at the end of the Vth century. This literature in the outcome of the work of clerks during the period from VIIth to XIth century. In the Latin literature of the age, some renowned persons like Aldhelm (640-709), Prede (673-735), Mark of Jarrow and Aluim (735-804) wrote in Latin and composed some English views and songs in English. First creation of the erudities of language is poetry. The most pre-dominant and notable characteristics of the Germanic language, spoken by Anglo Saxon are consonants. But this is not the strict rule to use this metre, but the alteration may be formed by vowels also.

Further old English possessed the facility of forming compound words. These compound words display the original sense by their elements which form then; e.g.. geal-adi (gall disease) is jaundice. Lic-song (the corpse song) is a dirgelie tun (the town of corpses) is the cemetery etc. Then, the use of compound words was common to both poetry and prose, but independent English language and its literature has yet not come in existence. Poeta used such words for ornamen to bring emphasis or effect.

Thus, up to 9th century. English poetry or prose had no identification literature. Towards the middle of Xth century a remarkable advancement w made in English culture by the re-establishment of the Benedictive Monaster One of the pupils of this school, at Winchester Alfric cultivated more refine prose, which was more musical and poetic. So, on the whole, Anglo Saxon pro is much nearer to modern prose.

Gradually the Anglo Saxon vocabulary was being transferred by the disappearance of its poetic terms and new words went on making their place in the language. These new words were supplied by the Normans. Besides the Anglo Saxon words became modified in form and pronunciation and change resulted in the form of shortened words. Thus, Anglo Saxon became gradually modified into modern English with its simple grammar.

Thus, we can see, that the history of English language is usually described as covering three stages-Old English up to about 1150, Middle English upto about 1500 and then Modern English. The gap between modern language and the old English is now so great that old English has to be studied as if it were foreign language. 

1. Old English (Early Period of English Language) upto about 1150

The origin of English can be traced further back, beyond the dialects of the early Germanic settlers, to the West Germanic languages spoken by tribes in North-West Germany around the beginning of the Christian Era. These Wes German languages are in turn part of a wider Germanic group, which include the Scandinavian languages. All of these form a branch of the Indo-European family of languages, spoken from Northern India to the Atlantic coast of Europe. Due to kinship among all these languages Persian, Hindi, Spanish, Galtic and English alike and others lies in the many words (in different forms) that they have in common, e.g., we find words equivalent to snow, birch, wolf, honey ant beech. The only difference between Germanic languages from the other Indo European tongues is that verbs can be grouped into two classes, called 'weak and 'strong, according to the form of their past tense.

The various Anglo Saxon tribes in England has different dialects. Of these, West Saxon is the most important today. The Latin alphabet was widely all over Europe. The core of our modern English vocabulary, is of old English stock. There was difference in the grammar and inflections, the ending of words show their relationships with other words. Old English showed these relationships by of inflections that indicated grammatical classifications. Thus, old English was by no means as adjudged from the modern standards. As relationships between words were indicated by inflection, there was no crucial need for related words to be positioned next to each other. This complex use of inflections was breaking down throughout the old English period but it was so well established that the changes began to appear late in the written English. On account of Scandinavian influence on spoken English between IXth and XIth centuries. Many Scandinavian words come readily into English and contributed to the dialects of Northern and Eastern England eg.. cracked, bath, skill, husband and Thursday. 

2. Middle English Period (1150 to 1500)

English came back into general literary use in the 14th Century, by this time, the writing habits that had been ingrained in old English were quite forgotten. Writers now adopted many French conventions, using qu-in words like queen or queak, instead of the old English. The French symbols-ou- and -ow-were used to represent the /-00 sound that in old English had been written -U (hus "a house"). Changes in pronunciation were already taking place in. Later old English, continued rapidly and new spellings were adopted to represent the new sounds, e.g., old English spellings such as stan and ham (for a stone' and 'a home') now became stone and home. Besides this, French words too began to appear in English writing. Geoffrey Chaucer, a fairly representative user of Middle English, used a high proportion of French words in his poetry. He compared a long descriptive poem, "The Canterbury Tales'. In this poem he chose thirty pilgrims and drew a portrait of each one. These portraits (prologue) display his skill of human and irony and so he is known as Father of English poetry. By about 1400, the year of Chaucer's death, more than half of English vocabulary consisted of French imports. Thus, the most obvious change in middle English was the loss of old inflected endings. Chaucer's English is much more intelligible to the modern readers.

3. Modern English Period (Early Renaissance and Afterwards)

Between Old and Middle English period, grammatical and vocabulary changes were most dramatic but between Middle and Modern English, it was pronunciation changes, that marked the transition most strongly. After Chaucer's time, the Vowel sounds, particularly long Vowels underwent a process of modification and it has become known as the Great Vowel shift. English language gradually but slowly achieved its proper place during 15th and 16th centuries. English became the language of cultured society and covered for flung area on the globe. Thomas Wyatt (1503) and Surrey (1517) are the most important names who served English Literature. The literary works of Philip Sidney (1554) appeared between the years 1518 and 1582, but were published after his death. Edmund Spender felt that the purity of the language could be preserved only by reviving old words and using words from dialect. Thus, Renaissance or Elizabethan period was full of great poets, dramatists and essayists. This period is rich in all its manifestation. Shakespeare, Spencer and Bacon are the shining stars of this period. English achieved its highest position and glory during this period.

The major movement in language was the attempt to establish rules of correctness in the 17th Century, now the first time, dictionaries defining the meanings of words were published and Dr. Samuel Johnson in 1755 contributed in this field. Throughout the 19th and 20th Centuries, the debates about standards of correctness and acceptability to be debated and during the first of the 20th Century under the influence of radio, there was a strong move towards a prescribed standard.

THE ORIGIN OF LANGUAGE

Diverse views are available with regarding the origin of formal language. Some points are as follows:

(1) The 'Divine Gift' Theory: 

According to Indian philosophy, language is the divine gift of God. The Vedas are eternal and therefore, words are eternal since they are gift of God. In Bhagvad Gita Lord Krishna says, "I am the sacred 'OM' in all the Vedas." According to this view 'OM' which is a combination of A+U+M is the root of all the sounds and it represents the union of the three Gods-Brahma, Vishnu and Mahesh.

(2) Onomatopoeic Theory: 

Onomatopoeia is a world which resembles the object associated with it. According to this view, the first form of language resembled the cries of animals full of joy, pain or terror and the chattering of leaves and branches of and noises of the served as source of inspiration to the primitive man to express himself through speech. He imitated the voices of animals and birds. We can call it imitation theory also. This is also known as "bow-wow' theory which assumed that some birds and animals were named after the sounds that they produced. According to Thompson" "This mimicry of animals was generalized to other objects and events in nature e.g., the 'rumbling' of thunder, the 'scraping' of metal on rock, and the 'gurgling' of water.

In due course of time man invented other sounds for naming other objects in his sorroundings.

(3) The 'Ding-Dong' Theory: 

This theory assumes that there is an inherent quality in certain objects to force the man to elicit certain sounds resembling the sounds of those objects. For example the sound 'ding-dong' is associated with the ringing of the bell. According to this theory sound and sense are closely related and everything when struck gives a peculiar sound and a corresponding sense to the listener.

(4) The 'Pooh-Pooh' Theory: 

This theory holds that the interjections or exclamations of man during his different emotional states e.g., pleasure, pain, anger and surprise, formed the basis for the origin of language.

(5) The 'Babble-Luck' Theory: 

This theory assumes that language is the result of prattling of man while he worked. It was through chance factors that babbling or murmuring of man became to be associated with particular objects and it resulted in the origin of a private language for the personal use of a par ticular man. In due course of time, these private worlds became common for use to all.

(6) The 'Tongue-Tied' Theory: 

According to this thoery, the tongue of a human being is co-ordinated with the body by subtle bonds of imitative relationship. What our body organs do, are readily picked up by our speech organ-the tongue. In other words, our actions of the hands, arms, legs and other organs of the body are tongue-tied.

(7) The Yo- He- Ho - Theory

The propounder of this theory was Novie. This theory assumes that due to muscular exertion, a person produces a sound which gives relief to his system. During this process, the vocal chord vibrates in =different ways. For example, in a game of 'tug of war', the players produce sounds like 'hayi-sha' or an athlete running fast breathes short to regain his breath. Therefore, such sounds are produced to balance the body mechanism.

(8) The Sing Song Theory

This theory was propounded by Prof. Hedson. According to this theory, the source of speech is not gloomy seriousness but mere play and youthful hilarity. As such, the origin of speech can be traced to merry-making, sports, hunting, singing etc.

(9) The Ta-Ta Theory

Louis H. Gray was the originator of this theory. He explained that certain sound produces by the vocal chord is associated unconsciously with a particular kind of gesture. For example, child imitates his parents to produce sound like 'tata' while moving his hand. This action is performed to express his emotion of pleasure when he goes out of the house.

(10) The Contact Theory

This theory states that human beings utter sounds to fulfill his basic needs like hunger, thirst, sex, etc. In many ways, he can contact for communication with his fellow members. For example, when a child is born, the first sound he produces is of discomfort i.e. he cries. This draws the attention of mother or attendant to fulfill his needs. This in turn provides him the security of his mother's womb. Later, he starts associating certain sound to particular activity. 

Conclusion:

Modern theorists hold the view that speech is simply not the manipulation of physical organs. Therefore, it is important to learn about the psychological development of early man. Basically, language evolved with the human need to communicate. It developed in a social situation to convey message among the members of his group.

Language: its Meaning, Definitions, Characteristics & Nature

Utkarsh Education




Language  

Introduction

Aristotle has called man a social animal. As such, he needs to communicate his feelings and thoughts. It is only through language that he can communicate with his fellow-beings. Thus, language is a unique possession of man. It shows his superiority over other animals. Language is the greatest gift with which man is endowed. One cannot think of human society without language. Even Bloomfield has remarked, "Each community is formed by the activity of language."

According to Gleason, "Language is one of the most important and characteristic forms of human behaviour." It is only through language that we are able to think, feel and express ourselves. Hence, language is the flesh and blood of our culture. 

Meaning and Definition of Language

The word 'language' has been derived from the Latin word 'lingua' which implies 'tongue.' French word 'langue' and 'parole' is also related to language. 'Langue' is a specific form of speech which  is conventional and belongs to a particular community. For example, in India we have languages like Punjabi, Bengali, Rajasthani etc. "Parole', also means speech but it denotes the 'individual' side of language i.e. how a person expresses his feelings, emotions and desires while living in a society. 

Educationists have given various definitions of language which are given below:

"Language is the expression of ideas by means of which speech sounds are combined into words, words are combined into sentences and combination of sentences gives answer to ideas and thoughts."   -Sweet

"Language is a set of arbitrary vocal symbols by means of which a social group communicates." -Bloch and Trager

"Language is the set of human habits, the purpose of which is to give expression to human thoughts and feelings especially to impart them to others." -Jesperson

"Language is a purely human and non-instinctive method of communication, ideas, emotions and desires by means of a system of voluntary produced symbols." -Edward Sapir

Characteristics of Language

1. Language is a means or vehicle ti communicate ideas, thoughts, feelings, experiences and emotions

2. Language is a verbal communication or verbal interaction of thoughts and ideas among the members of the society. 

3. Some signs, cries, language, smile and body gestures are also used for communicating something. It is known as non-verbal language o body language, or non-verbal interaction. The verbal interaction take place with the help of a verbal language.

4. Language is the God-given gift or boon for human being on other animals and species can use a language. Man alone uses language, for communication. 

5. Language is signally system which employs vocal sounds and is based on man's abilities and skill to speak.  

6. Language is speech which in turn means the production of meaningful sound according to a system. It is an introduction to the study of speech

7. Language is the system of systems which includes phonemes morphemes, semantics and syntax. 

8. Language is a powerful instrument or tool which has made human civilization and culture.

9. Language is a uniquely human trait, shared by the cultures so divers and by individuals physically and mentally so unlike one another. 

10. Language is purely human and non-instinctive method of conveying c communicating, ideas, feelings, emotions, and desires by means of system of voluntarily produced symbols or alphabets or words. 

11. Language is a social and cultural not a biologically inherited function The skills of a language are reading, writing, speaking and listening are acquired.

12. Language is a highly structured system, which permits an infinite range of permutation.

Nature of Language

The nature of language is based on certain linguistics principles which are given below :-

1. Language is a system.

2. The system of language is arbitrary. 

3. Language is a system of symbols. 

4. The symbols of language are vocal.

5. Language is learned.

6. Language is for communication.

7. Language is related to the culture in which it exists.  

8. Language is made up of habits.

9. Language is social behaviour. 

10. Language is unique.

11. language changes. 

1. Language is a system

Language is a system like that of the human body. The system of the body functions through various organs such as the heart, the lungs etc. The system of language functions through three constituents, eg, the sounds. the structures and the words. There cannot be any utterance without 

2. The system of language is arbitrary

There is no relationship between a particular symbol and the object denoted by it. For example, why do we call a particular object 'tree' or another object 'stone'? There is no relationship between the syrnol 'tree' and the object denoted by it. The same is true in the case of 'stone' or other items of vocabulary. It is a matter of convention. Once the convention is set, it is not for the individual to break it.

The same is true of question and answer forms. Why is it that "Is this a tree?" is a question, and "This is a tree," a statement. It is also a matter of convention. 

3. Language is a system of symbols

Symbols are representations of things rather than the things themselves. The word 'boy' is not a 'boy'. The stands for a 'boy'. Language functions best only when the symbols are known to the speaker and the listener, the writer and the reader.

4. The symbols of language are vocal

Language uses vocal symbols which are made up of speech sounds. These sounds are produced by human beings through various movements of the vocal organs.

5. Language is learned

Language is a learned activity. It does not come automatically, as walking does. The child is not born with the skill of speaking. He has to acquire it after he is born. If a child were to be isolated from society or brought up in the company of deaf people, he would their mother tongue. Since language is a learned activity, we have to teach it and theach it property 

6. Language is for communication

The chief purpose of language is communication. We use language to inform others, to ask them to do certain things or to express our feeling or emotions. For this purpose it is important that we acquire the rights of promociation which is intelligible to others. should, therefor pay attention to correct speech on the part of students.

7. Language is related to the culture in which it exists

A language is the product of a particular society and culture. It has meaning only in relation to that society and culture. The Eskimos, for example, have so many different wards in their language for 'snow. It is because "snow" plays an important part in their lives. But other speakers do not have that number of words for snow. In England to ask a person his salary is considered illmannered, but it is not so in India. The way of greeting, saying thanks etc. are different in different countries. It is because of cultural differences.

While learning a foreign language, a person does not only learn that langugae but he also gets acquainted with the culture of the people whose language he is learning. The culture aim of teaching a language cannot be ignored.

8. Language is made up of habits

According to Jesperson, "Language is a set of human habits, the purpose of which is to give expression to thoughts and feelings." The system of language is to be mastered at the habit level. When a person speaks his other tongue, he does not consider the position of the various speech organs while making the meaningful noises. Nor does he think of the ways in which he putting various words to form sentences. It is because speaking has become a matter of habit with him. No person can be said to have learnt a language unless he masters it at the habit level.

The implication of this principle is that the students should be provided intensive practice in the use of language. The teacher should provide opportunities to the students to use the language. 

9. Language is social behaviour

The features of language are not inherited in the biological sense, that is, heredity does not predispose a person to learn one language more easily than another. Language is social behaviour. A child picks up the language of his environment. If a child born in Tamil Nadu, is brought up in London, he will pick up English, but if he is taken away to Maseow, he will learn Russian.

10. Language is unique 

Each language is unique. No two language have the same sound, grammatical or lexical systems. All language differ in these respects. So fresh efforts have to be made to learn a language.

11. Language changes

Language is not static. A living language, like human beings changes. If we study the history of any language, we shall notice the numerous changes that have taken place in it over the years.

Changes take place in all aspects of language. This is more so in the case of vocabulary. Words come and go. They are born and die. Words are invented according to need. We have noticed that thousands of words have been added to Indian language after Independence. English too has borrowed words from various languages. Besides this, words change their meaning from time to time. The word sad once meant 'full to the brim', 'well fed'. Then it meant 'solid'. Later on, it was appled to a person who was reliable and firm. Then it got its present meaning.


Featured Post

Translation-Cum-Grammar Method

Translation-Cum-Grammar Method This method is also known as classical method. It is the oldest method and came in India with the Britishers....